Wir machen einen Gegenvorschlag. Istnieje jeszcze inna możliwość reakcji na propozycję. Nie musimy się ograniczyć do zgody na nią lub
czytaj dalej
Wir machen einen Gegenvorschlag. Istnieje jeszcze inna możliwość reakcji na propozycję. Nie musimy się ograniczyć do zgody na nią lub
czytaj dalejDer Vorschlag – propozycja. Jak ją składać, jak reagować? Na propozycję możemy zareagować w następujący sposób: zgodzić się (Einwilligung/Zustimmung) odrzucić
czytaj dalejPodczas dyskusji padają pytania – potrzebujemy czasu aby znaleźć odpowiedzieć. „Schlagfertigkeit” nie jest bynajmniej łatwym zadaniem.. Jakiego rodzaju mogą to
czytaj dalej” Wohin?” – przyimki AN i AUF Polski przyimek NAD – tłumaczony jest na język niemiecki jako AN, zaś polski przyimek NA –
czytaj dalejWir drücken unser Zweifel aus – wyrażamy wątpliwości. W dyskusji (patrz punkt 6) jest również miejsce na wątpliwości. I warto to
czytaj dalej„NACH”, „IN” czy „ZU”? Który przyimek stosować w jakich sytuacjach? Polski przyimek DO ma trzy odpowiedniki w języku niemiecki. O
czytaj dalej