Rektion
Rektion – Fähigkeit eines Verbs, Adjektivs oder einer Präposition, den Kasus eines abhängigen Wortes im Satz zu bestimmen.
W potocznym znaczeniu rekcja oznacza stały związek danego czasownika/przymiotnika/rzeczownika z określonym przyimkiem. Uczenie się tych połączeń sprawia niezmiennie olbrzymie trudności, chociażby z powodu różnorodności tych połączeń, nie mówiąc już o jakimkolwiek wyjaśnieniu, dlaczego tak się dzieje. A przecież tak nie musi być! Są na to sposoby!
W swoim wpisie zajmę się uporządkowaniem czasowników w grupy, w celu ułatwienia ich zapamiętania.
Ten wpis dotyczył będzie przyimka „von” łączącego się zawsze z Dativem. Warto więc przy okazji zapoznać się z przyimkami łączącymi się zawsze z przypadkiem Dativ.
Oto grupy tematyczne:
Entfernung und Trennung (oddalenie/odzielenie)
trennen, lösen, losmachen. loskommen – uwolnić się
abfahren, abreisen – odjechać
ablenken (odwracać uwagę), abbringen (odciągnąć, odwrócić),
abweichen (odbiegać, odróżnić) abkommen (zbaczać np. od tematu, odbiegać)
unterscheiden – różnić się
abstehen (sterczeć/odstawać) , absehen (odstąpić, zrezygnować)
sich verabschieden – pożegnać się (przecież oddalamy się po pożegnaniu 🙂 )
Befreiung (uwalnianie)
befreien ((uwolnić), erlösen (wybawić) frei machen, losmachen – uwolnić)
reinigen (wyczyścić),säubern (usuwać coś z czegoś)
jn entbinden von einer Pflicht (zwolnić kogoś z obowiązku), frei von Fehlern (wolny od błędu)
Herkunft und Ursprung (pochodzenie/źródło)
abstammen, herkommen (pochodzić), herrühren (wynikać)
von jm kriegen, bekommen (otrzymać od kogoś), erben (dostać od kogoś w spadku), empfangen (otrzymać od kogoś)
von jm erfahren, hören (dowiedzieć się od kogoś)
von jm fordern, verlangen (żądać od kogoś), erwarten (oczekiwać)
stammen von – (być czyjegoś autorstwa)
abhängen (zależeć od kogoś)
partitiv (cząstkowy)
essen (zjeść kawałęk czegoś – To dotyczy na przykład zwrotów grzecznościowych przy stole – Darf ich von Salz? – Poproszę o sól), trinken (napić się czegoś) , probieren (spróbować czegoś)
leben (żyć z czegoś), sich ernähren (odżywiać się czymś)
über, wegen/o, powód
reden, sprechen, erzählen von – (mówić, opowiadać o)
träumen – (marzyć o)
schwärmen – (zachwycać się)
überzeugen – (przekonywać o…)
von jm/ etwas behaupten, dass… – (utrzymywać, że..)
Vorsilben/przedrostki ab-, los-, weg-
Wyżej wymienione przedrostki łączą się zawsze z przyimkiem „von”, co mocno może nam ułatwić naukę.
Rekcja czasowników łączących się z „von” nie powinna sprawiać już żadnych problemów. Prawda?
Przeczytaj również